>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

amoureuseは英語でla vieを注ぎますか?

「amoureuse pour la vie」の文字通りの翻訳は「 love for life 「。

しかし、それは「永遠に愛のに似た、より深い意味を伝えるためによく使用されます 「または「永遠の愛」 「。

このフレーズは、時間と状況を超越する深く永続的な愛を表現することを目的としています。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。