一般:
* リボン (これは最も一般的な翻訳です)
特定:
* テープ (録音テープを参照)
* フィルム (映画を参照)
* ストリップ (何かのストリップを参照)
* リボン (コンピューターのリボンを参照)
スペイン語では、「ラチンタ」は非常に用途の広い単語であるため、最良の翻訳は文の特定のコンテキストに依存します。
例えば:
*「La Cinta Roja Es Muy Bonita」 - 赤いリボンはとてもきれいです。
*「Me Gusta EscucharMúsicaEnLa Cinta」 - テープで音楽を聴くのが好きです。
*「Fui al Cine a ver la cinta」 - 私は映画を見るために映画館に行きました。
私があなたに最も正確な翻訳を与えることができるように、完全な文以上の文脈を提供してください。
