>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

ドイツ語ではどういう意味ですか?

「平均」という言葉は、文脈に応じて、ドイツ語でいくつかの異なる意味を持っています。いくつかの一般的な翻訳があります:

1。 「gemein」(「guh-mine」と発音): これは、誰かのキャラクターまたは行動を説明するときの「平均」の最も一般的な翻訳です 。それは「残酷」、「厄介」、「不親切」、または「卑劣な」を意味します。

* 例: 「der junge ist sehr gemein zu seinen geschwistern」 (少年は兄弟にとって非常に意地悪です。)

2。 「durchschnittlich」(「doorch-shnit-lich」と発音): これは、数学的な意味で「平均」または「平均」に変換されます 、数値のセットの平均を参照してください。

* 例: 「der mittelwert der zahlen ist 5」 (数字の平均は5です。)

3。 「Bedeuten」(「buh-doy-ten」と発音): これは、「意味する」または「意味する」を意味します。何かの意味を参照するときに使用されます 。

* 例: 「Bedeutetはシンボルを死にましたか?」 (このシンボルとはどういう意味ですか?)

4。 「gemeint」(「guh-mine」と発音): これは「意味する」または「意図」を意味し、何かの意図された意味を表現するために使用されます

* 例: 「habe es nicht so gemeint。」 (私はそれをそのように意味しませんでした。)

5。 「Geizig」(「Gu​​y-Tsig」と発音): これは「平均」のあまり一般的ではない翻訳であり、「けちな」または「安い」を意味します。

* 例: 「sie ist sehr geizig mit ihrem geld。」 (彼女は彼女のお金でとてもケチです。)

最も正確な翻訳を提供するには、コンテキストを提供してください 「平均」という言葉を使用したい。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。