ただし、「バラサン」は通常、野生の鳩のタイプを指します 。タガログ語の翻訳がいくつかあります。
* kalapati sa kagubatan (文字通り:「森の中の鳩」)
* ibon sa kagubatan (文字通り:「森の中の鳥」)
* pula (これは鳩のより一般的な用語です)
最高の翻訳はコンテキストに依存します。 「バラサン」がどのように使用されるかについてのより多くのコンテキストを提供できる場合、より具体的な翻訳を提供できるかもしれません。
ただし、「バラサン」は通常、野生の鳩のタイプを指します 。タガログ語の翻訳がいくつかあります。
* kalapati sa kagubatan (文字通り:「森の中の鳩」)
* ibon sa kagubatan (文字通り:「森の中の鳥」)
* pula (これは鳩のより一般的な用語です)
最高の翻訳はコンテキストに依存します。 「バラサン」がどのように使用されるかについてのより多くのコンテキストを提供できる場合、より具体的な翻訳を提供できるかもしれません。