>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

中国のping ying chan yuは英語に翻訳しますか?

中国のピニインの「チャン・ユ」は、実際にはモンゴル語の​​単語の音訳です "khan" 。したがって、完全な翻訳は次のとおりです。

「中国のカーン」

このフレーズは、元王朝の皇帝(1271-1368)を指します 、ジンギス・カーンの子孫であるクブライ・カーンによって設立されました。

「カーン」というタイトルはモンゴル帝国に関連付けられていることを覚えておくことが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。