* "bon、jedéco、àplus"
* "bon" 「大丈夫」または「よく」を意味します
* 「jedéco」 「jedécolle」の略です。つまり、「私は離陸している」または「私は去っている」という意味です
* "àプラス" 「後で会いましょう」または「後で話してください」を意味する一般的な非公式の別れです。
したがって、フレーズ全体が次のように変換されます。 「さて、私は去ります、後でまた会いましょう。」
* "oui toi pg?"
* "oui" 「はい」を意味します
* "toi" 「あなた」を意味します
* "pg?" 翻訳が難しい場所です。 「PG」は略語であり、その意味はコンテキストに依存します。それはかもしれません:
* "pg"(小柄なガルソン /小柄なフィル): 「リトルボーイ/リトルガール」 - 子供や誰かの外観について話すときに使用されます。
* "pg"(page): 「ページ」 - 本や文書のページを参照します。
* "pg"(par contre): 「一方」 - 対照的な考えや意見を紹介するために使用されます。
* "pg"(ゲームのプレイ): 「ゲームのプレイ」 - ゲームのコンテキストで使用されます。
正確な翻訳を取得するには、より多くのコンテキストが必要です。このフレーズを聞いたときの状況はどうでしたか?
あなたがより多くの情報を提供できるかどうか教えてください、そして私はあなたにより正確な翻訳を与えることができます!
