これが言葉とその意味の内訳です:
* घघ(ghar): 家、家
* なりin(ジャマ): 収集、収集、管理
* ई(i): フェミニン名詞に使用される接尾辞
したがって、「gharjamayi」は "Home Manager" に大まかに変換されます または「世帯を管理する女性」 。
ただし、この用語はインド全土で普遍的に使用されておらず、地域ごとに異なって理解される可能性があることに注意することが重要です。 「Gharjamayi」の概念には、多くの場合、料理、清掃、子供の世話、財政の管理、家の全体的なスムーズな機能を監督するなど、家庭の管理に関連する幅広い責任が含まれます。
