>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

ヒンディー語で長老の妻をどのように呼びますか?

ヒンディー語には、夫より年上の女性に言及するという意味で、「長老の妻」のための特定の言葉はありません。ただし、コンテキストに応じて概念を表現する方法はいくつかあります。

1。 「長老」に「vriddha」(वृदवृदवृद)を使用:

* "vriddha patni"(वृद夫पतपत歳)と言うことができます 、文字通り「長老妻」を意味します。これは文法的に正しいですが、少しフォーマルに聞こえるかもしれませんし、日常の会話で時代遅れに聞こえるかもしれません。

2。年齢の違いを説明する:

* "uski patni usse bari hai"(उसकीउसकीपतपतपतपतनीहैहै)のように、年齢の違いに直接言及することができます。 、「彼の妻は彼より年上」を意味します。

* "badiyee"(बड़ी)のような言葉も使用できます または "seniour"(なり職) 年配の妻を示すために。

3。 「saheli」(सहेली)を使用:

*「女性の友人」を意味するこの言葉は、特に彼女が親しい友人や親友と見なされている場合、長老の妻を指すために時々使用することができます。

4。丁寧なタイトルの使用:

* "ji"(जी)のような敬意のあるタイトルを使用できます 、これは彼女の名前の後に丁寧な接尾辞である、または "maa"(म垣) 、「母」を意味し、一般的な年配の女性に使用できます。

これらのオプションは、コンテキストとスピーカーと彼らが話している人々との関係に応じて使用できることに注意することが重要です。

言語は微妙であり、ヒンディー語で「長老の妻」の概念を表現する最良の方法は、特定の状況と望ましいレベルの形式に依存することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。