>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

永遠に生きるためのタガログ語の翻訳は何ですか?

あなたが伝えたいニュアンスに応じて、タガログで「永遠に生きる」を翻訳するいくつかの方法があります。

文字通り翻訳:

* Mabuhay Magpakailanman: これは最も文字通りの翻訳であり、「永遠に生きる」ことを意味します。

その他の詩的な翻訳:

* Mabuhay Nang Walang Hanggan: これは「終わりのない生きる」ことを意味し、より詩的な感触を持ちます。

* Mabuhay Sa Kawalang-Hanggan: これは「永遠に生きること」を意味し、精神的または哲学的な文脈でよく使用されます。

その他のオプション:

* Magkaroon ng Buhay Na Walang Hanggan: これは「終わりのない人生を持つこと」を意味し、生きる行為よりも永遠に生きている状態に焦点を合わせています。

あなたに最適な翻訳は、あなたの文の特定のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。