>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

ティグリニャで最高のことをどう思いますか?

ティグリニャでは、形式のコンテキストとレベルに応じて、「すべての最高」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* ጽቡቅ(tsib'qu abeha) - これは文字通り「幸運」に翻訳され、誰かがよく願う丁寧で敬意を表する方法です。

非公式:

* ኣጸበሃ(ats'beha) - これは「幸運」または「すべての最高」と言うよりカジュアルな方法です。

* ሰላም(Selam Abeha) - これは「あなたへの平和」を意味し、一般的な巧妙なフレーズとして使用することができます。

特定の状況の場合:

* ኣጸበሃኣጸበሃ(ats'beha ab fetena) - これは「試験で幸運」を意味します。

* ኣጸበሃኣጸበሃ(ats'beha absiraħ) - これは「職場での幸運」を意味します。

最も適切なフレーズを選択するときに、あなたが話している人との文脈とあなたの関係を考慮することは常に良い考えです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。