ここにいくつかの例があります:
* 「したがって!」 (つまり、すぐに去ります!)
* 「彼は城に身を包んだ。」 (意味:彼は城に急いだ。)
また、 "hie yourself" というフレーズでも見ることができます 、「急いで自分自身」を意味します。
ただし、テキストメッセージやオンラインチャットなど、別のコンテキストで「hie」を見ている場合は、他の何かのスペルミスになる可能性があります。 もっとコンテキストを提供できますか?
ここにいくつかの例があります:
* 「したがって!」 (つまり、すぐに去ります!)
* 「彼は城に身を包んだ。」 (意味:彼は城に急いだ。)
また、 "hie yourself" というフレーズでも見ることができます 、「急いで自分自身」を意味します。
ただし、テキストメッセージやオンラインチャットなど、別のコンテキストで「hie」を見ている場合は、他の何かのスペルミスになる可能性があります。 もっとコンテキストを提供できますか?