ここに理由があります:
* "te" 「あなた」(非公式の単数形)を意味します。
* "abla" 有効なスペイン語ではありません。
意図されたフレーズの可能性:
* "te habla" 「私はあなたに話しかけます」または「私はあなたと話している」という意味です。
* "te habla" また、「Te Habla [誰か]」の短縮形態であり、「[誰か]があなたに話しかけている」という意味です。
* "habla" 「話す」という意味ですが、完全な文になると代名詞「te」が欠落しています。
あなたが何を意味するのかを理解するために、あなたが翻訳しようとしているより多くのコンテキストまたは完全な文を提供してください。
