>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

Je Dois Changerは何ですか?

「Je dois changer」は、文字通り英語で「私は変えなければならない」に翻訳されています。

ただし、意味を完全に理解するには、より多くのコンテキストが必要です。 ここにいくつかの可能な解釈があります:

* 変化の一般的なニーズ: その人は、自分自身や自分の人生について何かを変える必要があると感じています。これは、彼らの習慣、人格、キャリア、または人間関係に関連する可能性があります。

* 特定の変化の必要性: その人は、改善が必要な特定の領域を認識し、それを変更する必要性を認めています。たとえば、「Je dois Changer Mon Attitude」(態度を変える必要があります)。

* 状況への応答: その人は状況や出来事に応答し、適応する必要性を認めています。たとえば、「Je dois changer mes計画」(計画を変更する必要があります)。

意味をよりよく理解するには、より多くのコンテキストを提供してください。 たとえば、教えてください:

*状況は何ですか?

*誰がこれを言っていますか?

*スピーカーの声のトーンは何ですか?

この情報を知ることは、「je dois changer」の正確な意味を理解し、より正確な翻訳を提供するのに役立ちます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。