フォーマル:
* j'aime Toutes LesMatières。 (私はすべての科目が好きです。) - これは最も文字通りの翻訳ですが、少し硬く聞こえます。
* je suispassionné(e)par toutes lesmatières。 (私はすべての科目に情熱を傾けています。) - これはより強い表現であり、あなたの熱意を強調しています。
非公式:
* J'adore Toutes LesMatières! (私はすべての科目が大好きです!) - これはより非公式であり、強い好みを表しています。
* Je Trouve Toutes LesMatièresIntéressantes。 (私はすべての科目が面白いと思います。) - これはあなたの興味を表現するためのより微妙な方法です。
特定の状況:
* je suis bon(ne)dans toutes lesmatières。 (私はすべての科目が得意です。) - あなたがあなたの能力を強調したいなら。
* j'Apprends Fifilement Toutes LesMatières。 (私はすべての科目を簡単に学びます。) - 学習能力を強調したい場合。
最終的に、フランス語で「私はすべての科目を愛している」と言う最良の方法は、状況と望ましいトーンに依存します。
