これが故障です:
* se :これは反射的な代名詞であり、キスの行動が自分自身に行われていることを示しています。
* estan :これは、動詞「estar」(ある)の現在の進歩的な形式であり、アクションが現在起こっていることを示しています。
* besando :これは動詞「besar」の動詞の動詞の形です(キスする)。
「Se Estan Besando」は、「彼らは自分自身にキスをしている」と直接翻訳します。しかし、英語では、2人がキスすることを参照するとき、私たちは通常「自分自身にキスする」とは言いません。したがって、最も自然な翻訳は「彼らはキスをしている」です。
