1。 PangwikaのPangkat-Etniko(民族および言語グループ): このフレーズは意味を直接翻訳し、最も文字通りのアプローチです。
2。 PangkulturaのPangkat-wika(言語的および文化的グループ): これは、言語と文化の両方を強調し、しばしば民族言語学グループに関連しています。
3。 KulturaのPangkat naメイサリリングウィカ(独自の言語と文化を持つグループ): これは、より記述的な定義を提供します。
4。 KulturaのPangkat na nagbabahagi ng wika(グループ共有言語と文化): これは、グループの共有側面を強調しています。
5。エトニシダッドのウィカ(言語と民族性): これは、概念を一緒に参照する簡潔な方法です。
最終的に、使用するのに最適な用語は、特定の状況と必要な形式のレベルに依存します。
また、これらの用語は完全な翻訳ではないことを考慮することも重要です。 「民族言語学」の意味には、単一のタガログ語のフレーズで完全には捉えられない可能性があるニュアンスがあります。
