これが故障です:
英国のアクセント:
* 広範囲のアクセント: 英国には、受信した豪華な発音(RP)から広範な地域の方言まで、膨大な地域のアクセントがあります。
* 母音の音: イギリスの英語は、より広い範囲の二重母音を備えた、より明確な母音の音を持っている傾向があります(2つの母音がブレンドされています)。
* イントネーション: イギリスの英語は、多くの場合、よりメロディックなイントネーションパターンを特徴としており、上昇と下降のトーンに重点を置いています。
* 子音の音: いくつかの子音の音は異なります。たとえば、「R」の音は、英国の英語でより明確に宣言されることがよくあります。
オーストラリアのアクセント:
* より広い母音: オーストラリアのアクセントは、より広い母音の音があり、それほど明確な二重母音ではありません。
* フラットイントネーション: オーストラリアの英語には一般に、より平坦なイントネーションパターンがあり、劇的な上昇と転倒が少なくなります。
* ユニークな語彙: オーストラリアの英語には、アボリジニの言語と俗語の用語からの言葉を取り入れたユニークな語彙があります。
* スラング: オーストラリアの英語は、そのカラフルでしばしばユーモラスな俗語で知られています。
類似点:
* 共有履歴: イギリスとオーストラリアの両方の英語は、同じ言語でルーツを持ち、同様の文法と語彙を持っています。
* 影響: オーストラリアの英語は、英国の英語の影響を受けていますが、オーストラリアで話されている他の言語の影響を受けています。
結論: イギリスとオーストラリアのアクセントはいくつかの類似点を共有していますが、最終的には明確で認識可能です。
各国では、さまざまなアクセントと地域のバリエーションがあることに注意することが重要です。
