一般的なクレーム:
* Reclamar: これは最も一般的な翻訳であり、さまざまなコンテキストで使用できます。
*例:「ele Reclama que a comidaestáfria。」(彼は主張 食べ物は寒いです。)
所有権の主張:
* reivindicar: これは、誰かが何かに対する権利を主張するときに使用されます。
*例:「ela reivindicou ヘランサはパイをします。」(彼女はを主張しました 彼女の父親の相続。)
利益の主張:
* requerer: これは、メリットや支払いなど、正式に何かを要求するときに使用されます。
*例: "ele requereu o seguro do carro。」(彼はを主張した 自動車保険。)
声明が真実であると主張する:
* afirmar: これは、それが事実であるかのように、自信を持って何かを述べるときに使用されます。
*例: "o governo afirma エコノミア・エスタ・クレッシェンド。」(政府は主張 経済は成長しています。)
権利を主張する:
* alegar: これは、権利または法的議論を主張するときに使用されます。
*例: "o advogado alegou NisligênciaMédica。」(弁護士はを主張した 医学的過失。)
最良の翻訳は、文の特定のコンテキストに依存します。
