* アラム語にはいくつかの方言があります。 スペルは、どの方言が使用されているかによってわずかに異なります。
* 名前はギリシャ語の起源です。 アラム語は「Tabitha」という名前に直接同等のものを持っていなかったでしょう。
* 音訳は不完全です。 スクリプトから別のスクリプトまで音訳する方法はさまざまであり、最高の音訳があっても、名前の音はわずかに異なる場合があります。
ただし、アラム語のアルファベットと「Tabitha」という名前の音に基づいて、いくつかの可能な音訳を提供できます。
可能な音訳:
* טַבִּטַבִּ(Tabitha) :これは、最も近いアラム語のキャラクターをギリシャ語のスペルに使用する最も直接的な音訳です。
* טַבְתָּא(タブサ) :この代替スペルは、異なるアラム語の方言を潜在的に反映する潜在的に発音のわずかな変化を反映しています。
覚えておくことが重要です:
*これらは単なるスペルです。
*古代アラム語で使用される実際のスペルは異なっていた可能性があります。
*特定のアラム語のテキストを探している場合は、アラム語を専門とする学者に相談する必要があります。
他に質問がある場合はお知らせください!
