英語:
* 「カフェは活動で賑わっていました。」 (鋭いアクセントは、「カフェ」という言葉で使用されています。これはフランスのローンワードです。)
* 「彼はベレー帽とスカーフを着て、非常にパリのように見えました。」 (鋭いアクセントは、別のフランスのローンワード「ベレー」という言葉で使用されます。)
スペイン語:
* "élestámuycontentocon su nuevo trabajo。" (鋭いアクセントは「él」という言葉で使用されます。これは「彼」を意味します。)
* "lamúsicaEsMuy Hermosa。" (鋭いアクセントは「Música」という言葉で使用されています。これは「音楽」を意味します。)
フランス語:
* "J'aiMangéUnCroissantアラクレーム。" (急性のアクセントは、「J」、「à」、「クレーム」という言葉で使用されます。これは一般的なフランス語の言葉です。)
* "l'écoleestferméeaujourd'hui。" (鋭いアクセントは、「L '」という言葉で使用されます。これは「LE」と「LA」の収縮です。)
ポルトガル語:
* "Eu Gosto Muito de ComerPãodeQueijo。" (鋭いアクセントは「EU」という言葉で使用されます。これは「I」を意味します。)
* "AMúsicaEstáMuitoAlta。" (鋭いアクセントは「Música」という言葉で使用されています。これは「音楽」を意味します。)
覚えておいてください: 急性アクセントは異なる言語で異なる方法で使用されるため、その使用法を見るときは特定の言語を考慮することが重要です。
