* それはおそらく古いことわざです。 イディオムは広範囲にわたるリテラシーよりも前にあるため、その起源は主に口頭の伝統を通して受け継がれています。
* 魔女はしばしば寒さに関連していた。 民間伝承では、魔女は頻繁に暗闇、冬、氷にリンクされていました。これは、魔女と冷たさの関連に貢献した可能性があります。
* 「ティー」部分はそれほど明確ではありません。 いくつかの理論が示唆しています:
* それは魔女の胸を指します。 いくつかの民間伝承では、魔女は牛や赤ちゃんから牛乳を盗むと信じられていました。
* それは冷たさの象徴的な表現です。 「乳首」は、冷たい鼻や冷戦のような冷たさのポイントを象徴する方法であったかもしれません。
* それは別の単語の腐敗です。 一部の学者は、「teat」という言葉は「アザミ」や「テザー」などの別の言葉の腐敗であるかもしれないと示唆していますが、この理論はあまり受け入れられていません。
イディオムは比ur的な表現であることを覚えておくことが重要です。 それは文字通りに取られたり、魔女と寒さの間の現実世界のつながりを表すことを意図していません。
最終的に、フレーズの正確な起源は不明です。しかし、英文学と口承の伝統での使用は、そのルーツが魔女と冷たさとその発展と、民間伝承と人気のある想像力を通しての発展にあることを示唆しています。
