フォーマル:
* eu estoufantástico(a)。 (これは最も文字通りの翻訳であり、正式な設定に適しています。)
非公式:
* estouótimo(a)! (これは、特に友人の間でそれを言うためのよりカジュアルで一般的な方法です。)
* estou super bem! (これはそれを言うのに非常に熱心な方法であり、あなたが非常に気分が良くなっていることを暗示しています。)
* estou numa vibeÓtima! (これは「私は気分が良い」を意味し、あなたの感情を表現するためのより現代的な方法です。)
その他のオプション:
* estou fabuloso(a)! (これは「ファンタスティック」と言うためのより劇的な方法であり、特に気分が良いときに使用できます。)
* estou incrivel! (これは「私は信じられないほど!」に翻訳され、非常に前向きで熱心な表現です。)
あなたにとって最良の選択は、あなたが話している人との状況とあなたの関係に依存します。
