>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 心理言語学

Tagalogはどういう意味ですか?

Tagalogでの「意図」の直接翻訳は "nais" です 。ただし、「意図」の特定の意味はコンテキストに依存します。特定の状況に応じて、他の可能な翻訳をいくつか紹介します。

「意図」のための他の可能なタガログ翻訳:

* balak - これは、計画的または意図的な意図を意味します。

* hangad - これは強い欲望や願望を強調しています。

* layunin - これは目的または目的に焦点を当てています。

* plano - これは特定の計画またはスキームを指します。

例:

* ビーチに行くつもりです。 - nais Kong Pumunta sa dalampasigan。 または balak kong pumunta sa dalampasigan。

* 何をするつもりですか? - ano ang balak mong gawin? または ano ang nais mong gawin?

* 彼の意図は私を助けることでした。 - ang layunin niya ay tulungan ako。

コンテキストと伝えたい特定のニュアンスに基づいて、最も適切な翻訳を選択することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。