一般的な意味:
* tungkol sa - これは、「About」の最も一般的で文字通りの翻訳です。
* patungkol sa - これはもう1つの一般的なオプションであり、「Tungkol SA」と交換可能によく使用されることがよくあります。
* sa - これは、特にトピックまたは科目が続く場合、場合によっては「約」を意味する場合があります。
より具体的な意味:
* tungkol sa - これはトピックまたは科目に使用されます。
* Tungkol Kay - これは、人を参照するときに使用されます。
* tungkol sa - これは物やイベントに使用されます。
* 魔法 - これは、将来のイベントまたは時間を参照するときに使用されます。
例:
* tungkol sa ano ang kwento? (話は何ですか?)
* patungkol sa pag-ibig ang kanta。 (歌は愛についてです。)
* sa bagong taon、masaya ako。 (私は新年に満足しています。)
* Tungkol Kay Juan Ang Balita。 (ニュースはフアンに関するものです。)
「About」の最高のタガログ語の翻訳は、文の特定のコンテキストに依存します。
