これが問題の内訳です:
* "donde" 「ここ」を意味し、場所について尋ねるために使用されます。
* "has" 第二の人の単数形(あなた)で共役する動詞は「持っている」ことです。通常、名詞または代名詞で使用されます。
* "Luna de Miel" 「ハネムーン」を意味し、名詞句です。
すべてをまとめると、このフレーズには主題と明確な動詞がありません。
このフレーズは次のような質問であることを意図していた可能性があります。
"¿dóndevasde luna de Miel?" (新婚旅行はどこに行きますか?)
または
"¿DóndeTeFuistede Luna de Miel?" (新婚旅行はどこに行きましたか?)
より正確な翻訳であなたを助けることができるように、より多くのコンテキストまたは完全な文を提供してください。
