「私は退屈だ」と言うのに非常に非公式で遊び心のある方法です。これが故障です:
* 大豆: 「私は」を意味します
* ナット: この単語は、ここでは「退屈」または「無関心」のスラング用語として使用されます。退屈を表現するためのカジュアルで遊び心のある方法です。
* aburrido: これは、「退屈」のより正式な言葉です。
したがって、「大豆ナットアバリド」は、本質的に「私は退屈している、ナットのように」と言っています。それは退屈を表現するための軽快で非公式の方法です。
「私は退屈だ」と言うのに非常に非公式で遊び心のある方法です。これが故障です:
* 大豆: 「私は」を意味します
* ナット: この単語は、ここでは「退屈」または「無関心」のスラング用語として使用されます。退屈を表現するためのカジュアルで遊び心のある方法です。
* aburrido: これは、「退屈」のより正式な言葉です。
したがって、「大豆ナットアバリド」は、本質的に「私は退屈している、ナットのように」と言っています。それは退屈を表現するための軽快で非公式の方法です。