>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> コーパス言語学

ウェールズであなたの定規を借りてください。

「あなたの支配者を借りてもらえますか?」と言う最も自然で一般的な方法はありますか?ウェールズ語では:

"A allaf fi fi fenthyg dy reolwr、os gwelwch yn dda?"

これがフレーズの内訳です:

* a allaf fi - "いいですか"

* benthyg - "借りる"

* dy reolwr - 「あなたの支配者」(文字通り「あなたの支配者」)

* os gwelwch yn dda - "お願いします"

あなたも言うことができます:

* "Gallaf Fi Fenthyg dy reolwr、os gwelwch yn dda?" - 「あなたの支配者を借りてもいいですか?」

* "a gaf i fenthyg dy reolwr?" - 「あなたの定規を借りてもいいですか?」 (もっと非公式)

どの言語のように、ウェールズ語で何かを求めるときに丁寧なトーンを使用することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。