1。直接変換:
* -ize:の簡単な追加 これは、名詞から動詞を作成する最も一般的な方法です。
* 例: *コンピューター* ->*Computerize*
* 他の接尾辞の追加:
* -ify: *美しさ* ->*Beautify*
* -en: *強さ* ->*強化*
* -ate: *著者* ->*著者*
* -ate: *vacate* ->*vacate*
2。意味の変化:
* 名詞を動詞として使用: これは、多くの場合、すでに動詞のような関数を持っている名詞で行われます。
* 例: * Google*(名詞) ->* Google*(動詞) - Googleを使用して検索することを意味します。
* 例: * email*(noun) ->* email*(verb) - 電子メールを送信する意味。
3。前置詞句の使用:
* 名詞を動詞のオブジェクトとして使用する: これは、名詞の前に「to」または「with」などの前置詞を使用して行われます。
* 例: *椅子*(名詞) ->「会議の椅子」
* 例: *電話*(名詞) ->「誰かに電話する」
4。句動詞の使用:
* 名詞と前置詞:を組み合わせます これにより、特定の意味を持つ新しい動詞が作成されます。
* 例: *チェック*(名詞) ->「チェックアウト」(動詞)
* 例: * hand*(noun) -> "Hand in"(verb)
重要な考慮事項:
* フォーマル対非公式: 一部の名詞から動詞への変換は、他の名詞よりもフォーマルです。たとえば、「コンピューター化する」は「Googleに」よりもフォーマルです。
* 意味: 動詞の意味は、名詞が変換されるとしばしば変化します。
* コンテキスト: 文の文脈は、名詞から形成された動詞の意味を理解するために重要です。
例:
* 名詞: *贈り物*
* 動詞: *ギフト*(誰かに贈り物を与えるため)
* 動詞: * giftify*(ギフトのようなものを作るため)
* 名詞: *本*
* 動詞: * book*(テーブルまたはチケットを予約する)
* 動詞: *ブックマーク*(ウェブサイトリンクを保存するには)
変換プロセスは必ずしも単純ではなく、名詞と目的の意味によって異なる場合があることを忘れないでください。
