>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語では、私たちはどうですか?

文脈と形式に応じて、フランス語で「私たちはすべて」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* nous sommes tous - これは最も文字通りの翻訳であり、正式な状況に適しています。

* nous sommes toutes etous - これは、すべての性別の包括性を強調しています。

非公式:

* est tous - これは「私たちは皆」と言うよりカジュアルで一般的な方法です。

* est toutes et out - 正式なバージョンと同様に、これは包括性を強調しています。

その他のオプション:

* Tousアンサンブル - これは「All Together」に翻訳され、統一を強調するために使用できます。

* chacun de nous - これは「私たち一人一人」を意味し、より具体的です。

あなたにとって最良のオプションは、あなたが達成したい特定の状況と形式のレベルに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。