フォーマル:
* passez unexcellentété! (これは最も直接的で正式な翻訳です。)
* je vous souhaiteunétégréable。 (これは楽しい夏の願いを表しています。)
非公式:
* bonété! (これは非常に一般的でカジュアルな方法で、「素敵な夏を過ごす」と言う方法です。)
* pretitez bien del'été! (これは「夏を楽しむ!」を意味し、彼らが楽しみたいという欲求を意味します。)
* passe unsuperété! (これは「素晴らしい夏を!」と言うためのより非公式な方法です)
次のようなメッセージに特定の願いを追加することもできます。
* Pretitez du Soleil! (太陽を楽しんでください!)
* faites de Belles Vacances! (素晴らしい休暇を!)
* amusez-vous bien! (楽しむ!)
最良のオプションは、人との関係と特定の状況に依存します。
