ここにいくつかの例があります:
* "Ensenar a alguien" 「誰かに教える」という意味
* 「Ensenar El Camino」 「道を示すために」
* "Ensenar una foto" 「写真を見せるために」
したがって、「Ensenar」に遭遇するときは、周囲の単語と全体的なコンテキストを検討して、最も正確な翻訳を決定します。
ここにいくつかの例があります:
* "Ensenar a alguien" 「誰かに教える」という意味
* 「Ensenar El Camino」 「道を示すために」
* "Ensenar una foto" 「写真を見せるために」
したがって、「Ensenar」に遭遇するときは、周囲の単語と全体的なコンテキストを検討して、最も正確な翻訳を決定します。