>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

あなたの服をフランス語で脱ぐことは何と言いますか?

このようなフレーズを翻訳するときは、コンテキストに注意することが重要です。 フランス語で「服を脱ぐ」と言う方法はいくつかありますが、最も適切な選択は状況に依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

フォーマル:

* enlevez vosvêtements。 (これはそれを言うのに最も文字通り正式な方法です。)

非公式:

* tesvêtements。 (これは、友人や家族に適した、それを言うのにもっとカジュアルな方法です。)

* débarrasse-toi de tesvêtements。 (これは、親しい友人や家族に適した「あなたの服を取り除く」と言うより非公式な方法です。)

特定の状況:

* EnlèveTonManteau。 (コートを脱ぐ)

* EnlèveTeschaussures。 (靴を脱ぐ)

* EnlèveTaChemise。 (シャツを脱ぐ)

覚えておいてください: 上記の翻訳は正確ですが、一部のコンテキストでは直接的または鈍いと見なされる場合があります。状況やあなたが話している人との関係に適した言語を使用することが常に最善です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。