>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

甘い夢とフランス語でおやすみなさいと何を言いますか?

フランス語で「甘い夢とおやすみなさい」と言う方法はいくつかあります。

フォーマル:

* "Faites de Beauxrêveset bonne nuit。" (これは最も文字通りの翻訳であり、それを言う最も正式な方法です。)

非公式:

* "Fais de BeauxRêvesetBonne Nuit。" (これは、「faites」の代わりに単数形の「FAIS」を使用するより非公式のバージョンです。)

* "Dors Bien et Bonne Nuit。" (これは文字通り「よく眠るとおやすみなさい」に翻訳されます。

"Bonne Nuit" と言うこともできます (おやすみなさい)そしてそれは完全に理解されています。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。