>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

おやすみなさいフランス語を持っているとどう思いますか?

形式のレベルとコンテキストに応じて、フランス語で「おやすみなさい」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* bonne nuit (Bon-noo-eeと発音) - これは「おやすみ」の最も一般的で文字通りの翻訳です。

* passez une bonne nuit (PAH-SAY OON BON NOO-EEと発音) - これは「おやすみなさい」に翻訳されます。 「ボンヌ・ヌイ」よりもフォーマルです。

非公式:

* bonnesoirée (Bon Swa -rayと発音) - これは「おやすみなさい」と言うためにより一般的に使用されますが、「おやすみ」にも非公式に使用できます。

* Dors Bien (Dor Bee -Enと発音) - これは「よく眠る」につながります。 「おやすみなさい」と言うのは、よりカジュアルでフレンドリーな方法です。

友人や家族の場合:

* fais de beauxrêves (Fay de Bo Rayvと発音) - これは「甘い夢を持っている」ことを意味します。おやすみなさいと言うのに非常に愛情深い方法です。

最良の選択は、あなたが話している人と状況に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。