フォーマル:
* 想像できない: これは最も直接的な翻訳であり、一般的に最も一般的なオプションです。
* mémorable: これは「記憶に残る」に変換され、より正式な設定で使用できます。
* indélébile: これは「消えない」を意味し、経験が永続的なマークを残したことを意味します。
非公式:
* Inoubliables: これは「譲歩できない」という複数形式であり、複数の忘れられない体験を説明するために使用できます。
* GravéàJamais: これは文字通り「永遠に刻まれた」に翻訳され、永続性の強い感覚を伝えます。
* QuiResteraàJamaisdansmamémoire: これは「私の記憶の中に永遠に残る」に変換され、忘れられないと言うより詩的な方法です。
文章の例:
* cevoyageétaitはめくらできません。 (この旅行は忘れられないものでした。)
* c'est un MomentMhémorable。 (それは思い出に残る瞬間です。)
* votre suarire estindébiledansmon esprit。 (あなたの笑顔は私の心に消えないほどエッチングされています。)
* cesvacancesétaientinoubliables。 (これらの休日は忘れられないものでした。)
* ce瞬間retheragravéàjamaisdansmamémoire。 (この瞬間は私の記憶に永遠にエッチングされます。)
正しい翻訳を選択する最良の方法は、あなたが達成したい形式のコンテキストとレベルに依存します。
