>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

以前はフランス語でどのように綴りますか?

フランス語の「前」は、コンテキストに応じて、いくつかの異なる方法で綴ることができます。

* "avant" - これは「前」と言う最も一般的で一般的な方法です。多くの異なる状況で使用できます。例えば:

*「アバン・ル・ディナー」(夕食前)

* "Avant de partir"(去る前)

* "précédent" - これは「以前」または「前」を意味します。これは、時間または順序で前に来たものを参照するときに使用されます。例えば:

*「Le MoisPrécédent」(前月)

*「L'événementPrécédent」(前のイベント)

* "antérieur" - これは「前」または「前」を意味します。 「Précédent」と同様の方法で使用されますが、法的または公式のコンテキストでも使用できます。例えば:

*「antérieuràala guerre」(戦前)

*「Les FaitsAntérieurs」(以前の事実)

どのスペルが使用するかを知るための最良の方法は、特定のコンテキストと意味する意味を考慮することです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。