>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

彼らはフランス語で何をしなければならないと思いますか?

「彼らはしなければならない」というフランスの翻訳は、あなたが表現しようとしている文脈と動詞緊張に依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

現在形:

* ils doivent: これは、現在の時制で「彼らがしなければならない」の最も一般的な翻訳です。

* il faut qu'ils ...: これは、一般的な義務や必要性を表明したいときに使用されます。たとえば、「il faut qu'ilsaillentàl'école。」 (彼らは学校に行かなければなりません。)

過去形:

* ils durent: これは、「彼らがしなければならなかった」または「彼らが義務付けられた」に変換されます。

* ils devaient: これは、「彼らは持っているべきだ」または「彼らは想定されていた」に変換されます。

将来の時制:

* ils devront: これは、「彼らがする必要がある」または「彼らが義務付けられる」に変換されます。

例:

* 彼らは店に行く必要があります。 -ILS doivent aller au magasin。

* 彼らは彼らの仕事を終わらなければなりません。 -IL Faut Qu'ils Finissent Leur Travail。

* 彼らは早めに出発しなければなりませんでした。 -ILS DurentPartirtôt。

* 彼らはもっと勉強するべきだった。 -ILSDevaientétudierDavantage。

* 彼らは今夜遅く働かなければならないでしょう。 -ILSはトラヴァイラーのタードCEソアを避けています。

文の特定のコンテキストに基づいて、正しい時制とフレーズを選択することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。