>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

Tagalogの紹介者という言葉は何ですか?

すべてのニュアンスを完全に捉えるタガログ語には、「リファラー」の直接的な翻訳は1つもありません。ただし、コンテキストによっては、次のオプションがあります。

一般的な紹介:

* mang-aangkin: これは文字通り「請求者」を意味し、仕事、製品、またはサービスについて他の人を参照する人に使用できます。

* nag-rekomenda: これは「推奨」を意味し、他の人を提案または保証した人を意味します。

* nag-refer: これは「紹介」の直接的な翻訳であり、一般的に正式なコンテキストで使用されます。

特定の紹介(例:Webサイトの紹介):

* nag-refer: これは依然として最も一般的で直接的な翻訳ですが、状況に応じてコンテキストを追加する必要がある場合があります。例えば:

*「nag-refer siya sa webサイトna ito」 (彼はこのウェブサイトに言及しました。)

*「Nag-Refer Ang WebサイトNa Iyon Sa Amin」 (そのウェブサイトは私たちを紹介しました。)

* nagpadala: これは「送信」を意味し、ウェブサイトの紹介に使用できます。

最終的に、最良の翻訳は、「リファラー」という言葉の特定のコンテキストと、あなたが話している特定の状況に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。