>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

Tagalogの夫人は何と言いますか?

「Mrs.」の直接翻訳はありません英語のようにタガログ語で。 コンテキストに応じて、タガログで既婚女性に対処する方法は次のとおりです。

* "ginang" 既婚女性に対処するための最も一般的で敬意のある方法です。英語の「マダム」に似ています。

* "Mrs。[姓]" 英語の「Mrs.」を使用できますその後、女性の姓が続きます。これは、正式な設定でよく使用されます。

* "aling" これは、より非公式の設定で使用されており、英語の「おばさん」に似ています。あなたはこれを女性の名で従うでしょう。たとえば、「Aling Maria」。

例:

*「Magandang Araw Po、 ginang 。 "(良い日、マダム。)

*「Ipapakilala Ko Po Sa Inyo Si Mrs。Santos 。」(サントス夫人を紹介したいと思います。)

*「Kumusta Ka na、 aling Maria ? "(お元気ですか、マリアおばさん?)

重要な注意:

タガログ語で女性に対処する最良の方法は、彼女との関係と状況の形式に依存します。常に敬意を払い、適切な名誉を使用してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。