その理由は次のとおりです。
* 「Observable」とは、通常、見られるか気づくことができるものを指します。 フレーズ自体は、直接観察できるものではありません。
* フレーズは、スピーカーが以前に言及または理解された特定のフレーズを参照していることを意味します。 あなたが参照しているフレーズのコンテキストを提供する方がより理にかなっています。
意図された意味に応じて、文を言い換える方法の例をいくつか紹介します。
* フレーズが目立っているか注目に値すると言っている場合: 「このフレーズは striking でした 。 "または"このフレーズは記憶に残るでした 。」
* フレーズが実際に存在していると言っている場合: 「このフレーズが表示されました テキストで。」または「このフレーズが使用されました 議論で。」
* フレーズが研究できるものだと言っている場合: 「このフレーズは分析の主題でした 。 "または「このフレーズが調べられました その意味のために。」
あなたが言及しているフレーズについてより多くのコンテキストを提供できるかどうかを教えてください、そして、私はあなたのアイデアを表現するためのより正確で自然な方法をあなたに与えることができます。
