>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語の正式な質問と非公式の質問の違いは何ですか?

フランス語のフォーマルな質問と非公式の質問の主な違いは、レベルの礼儀正しさにあります 代名詞はその人に対処するために使用されます

正式な質問:

* 「vous」を使用します その人に対処するため。 「vous」は正式な「あなた」です。

* より正式な動詞の共役を使用します。 たとえば、「Peux-tu」(Can You ...)の代わりに「Pouvez-vous」。

* より精巧な表現を使用します。 たとえば、「rakthz-moi、pourriez-vous me dire ...」(すみません、教えてもらえますか...)(dis-moi ...」(教えてください...)。

* しばしば、「rebreskz-moi」(すみません)、「パルドン」(すみません)、または「s'il vousplaît」などの丁寧なフレーズから始まります。

非公式の質問:

* "tu" を使用します その人に対処するため。 「Tu」は非公式の「あなた」です。

* より馴染みのある動詞の共役を使用します。 たとえば、「Pouvez-vous」の代わりに「peux-tu」。

* よりシンプルな式を使用します。 たとえば、「dis-moi ...」(告げる...」(rakthz-moi、pourriez-vous me dire ...」の代わりに。

ここにいくつかの例があります:

フォーマル:

* pouvez-vous me direoùstla gare、s'il vousplaît? (駅がどこにあるのか教えてください。)

* rouskz-moi、auriez-vous l'heure、s'il vousplaît? (すみません、時間はありますか?)

非公式:

* tu peux me direoùstla gare? (駅がどこにあるのか教えてもらえますか?)

* l'heure? (時間はありますか?)

フォーマルと非公式を使用する時期:

* フォーマル: よく知らない人、あなたより年上の人、または権威のある人に対処するときに、正式な質問を使用してください。

* 非公式: 友人、家族、またはあなたがよく知っている人に話しかけるときは、非公式の質問を使用してください。

注: フランス語では、「vous」または「tu」の選択は、適切なレベルの尊敬と親しみを伝えるために非常に重要です。 間違った代名詞を使用することは失礼と見なすことができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。