フォーマル:
* ce n'est pas vrai。 (これは最も一般的で文字通りの翻訳です)
* ceci n'est pas exact。 (これは正確ではありません)
* ceci est faux。 (これは偽です)
* ceci esterroné。 (これは誤りです)
非公式:
* c'est pas vrai! (これは真実ではありません!)
* c'est faux! (これは偽です!)
* c'estpasça! (それではない!)
もっと微妙な:
* ce n'est pas le cas。 (そうではありません)
* ce n'est pas recort。 (これは正しくありません)
* il n'en est rien。 (そうではありません)
表現の選択は、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存します。
