1。慣用言語: これは、単語の文字通りの意味とは異なる比ur的な意味を持つフレーズまたは表現の使用を指します。 例えば:
* 「バケツを蹴る」 文字通りバケツを蹴ることを指しているにもかかわらず、死ぬことを意味します。
* 「弾丸を噛む」 文字通り弾丸を噛むことを指しているにもかかわらず、困難な状況に直面することを意味します。
詩では、イディオムを使用することで追加できます。
* 色と画像: イディオムは鮮やかな画像を作成し、感情を呼び起こすことができます。
* 簡潔さとリズム: イディオムはアイデアを簡潔に表現し、詩の流れに貢献できます。
* 文化的つながり: イディオムは多くの場合、特定の文化や言語を反映し、深さと文脈を追加します。
2。詩人のユニークな声: 「イディオム」は、詩人の独特のスタイルと語彙を指すこともできます。 これには次のものが含まれます。
* 単語の選択: 詩人は、異常な言葉を使ったり、スラングを使用したり、新生学(新しい言葉)を作成したりする場合があります。
* 文構造: 詩人は、反転や断片化のような型破りな文の構造を使用する場合があります。
* 画像とメタファー: 詩人は、メタファーとイメージを使用して、認識可能なスタイルを作成するユニークな方法を持っているかもしれません。
この「イディオム」は、詩人の作品を独特で認識できるものにしています。
3。技術用語としてのイディオム: まれに、「イディオム」は、epithetや比phorなどの特定の詩的なデバイスを指すこともできます 、特定の詩人または時代の特徴です。
全体として、詩の「イディオム」は多面的な用語であり、比fig的な言語の使用と詩人のユニークな声の両方を指します。 詩的な言語に豊かさ、深さ、複雑さを加えます。
