一般用語:
* mapagkakatiwalaan - これは「信頼できる」の最も一般的で直接的な翻訳です。
* Mapagkakatibayan - これは「信頼できる」または「信頼できる」を意味します。これは「信頼できる」にも使用できます。
* matapat - これは「正直」または「忠実」を意味し、信頼できる人を説明するために使用できます。
* pinagkakatiwalaan - これは「信頼」に翻訳され、誰かがすでに信頼できることが証明されていることを強調しています。
より具体的な用語:
* maasahan - これは「信頼できる」または「信頼性」を意味し、実際的な意味で信頼できる人によく使用されます。
* tapat sa sualita - これは文字通り「自分の言葉に忠実」を意味し、誰かが常に約束を守っているので信頼できることを意味します。
* マランガル - これは「名誉ある」または「直立」を意味し、彼らの強い道徳的性格のために信頼できる人を説明するために使用することができます。
「信頼できる」ための最良の翻訳は、特定の状況に依存します。たとえば、あなたがいつもあなたのためにそこにいる友人について話しているなら、「Mapagkakatiwalaan」または「Maasahan」が適切です。正直で公平なビジネスパートナーについて話している場合は、「マタパット」または「マランガル」が良いでしょう。
最終的に、最良の翻訳は、元の英語の単語の意図された意味とニュアンスを最もよく伝えるものです。
