これがその進化の内訳です:
* 古い英語: 「yfen」(「不均一」または「不確実」を意味する)
* 中英語: 「Yffy」(「疑わしい」、「不確実」、または「不安定」を意味する)
* 現代英語: 「iffy」(「疑わしい」、「不確実」、または「危険」を意味する)
この言葉は、不均一な表面や状況に関連する固有の不確実性のために、「不均一」を意味する「不確実」にシフトした可能性が高い。その後、それは「疑わしい」または「危険」を意味するように進化し、自信の欠如や明確性との関連を反映しています。
興味深いことに、「iffy」という言葉は16世紀以来使用されてきましたが、20世紀にその使用がより一般的になりました。現在、非公式の英語で広く使用され、受け入れられている用語です。
