>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> セマンティクス

なぜバザールと奇妙な同音異義語なのですか?

「バザール」と「奇妙な」は同音異義語ではありません。

* ホモニーム 同じように聞こえるが、意味と綴りが異なる言葉です(例:「そこ」、「彼ら」、「彼らは」)。

「バザール」と「奇妙な」は同様の音を共有していますが、彼らは異なるスペルと意味を持っています:

* bazaar: 市場、特に中東または南アジアの市場。

* bizarre: 奇妙または珍しい。

したがって、それらは同音異義語ではありませんです 、しかし、それらは同性愛者の近くにあります (似たように聞こえるが、意味が異なる言葉)。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。