コンテキストに応じて、他の翻訳がいくつかあります。
* 「sangkap」 :これは、何かの材料やコンポーネントのように「物質」に使用されます。
* "Pamamaraan" :これは、議論されている主題または問題のように「物質」に使用されます。
* 「Sanggunian」 :これは、情報や証拠のソースのように「問題」に使用されます。
したがって、「物質」の最良の翻訳は、それが使用されている特定のコンテキストに依存します。
コンテキストに応じて、他の翻訳がいくつかあります。
* 「sangkap」 :これは、何かの材料やコンポーネントのように「物質」に使用されます。
* "Pamamaraan" :これは、議論されている主題または問題のように「物質」に使用されます。
* 「Sanggunian」 :これは、情報や証拠のソースのように「問題」に使用されます。
したがって、「物質」の最良の翻訳は、それが使用されている特定のコンテキストに依存します。