その理由は次のとおりです。
* idiom: イディオムは、言葉の文字通りの意味とは異なる比ur的な意味を持つフレーズです。この場合、「Heart of Stone」は文字通り、誰かが石で作られた心を持っていることを意味しません。それは、彼らが思いやりや共感に欠けていることを意味します 。
* 擬人化: 擬人化とは、無生物または抽象的な概念に人間の資質を与えています。 「Heart of Stone」は感情の欠如を意味しますが、それは文字通り人間の資質を心に与えるものではありません。
イディオムや擬人化の他の例を調べたい場合はお知らせください!
