>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> プラグマティクス

フレンチファーストストーリーで興味を持っているとどう思いますか

コンテキストに応じて、フランス語で「最初のストーリーに興味がある」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* "je suisintéressé(e)par lepremierétage。" (私は1階に興味があります。)

* "LePremierétagem'intéresse。" (1階は私に興味があります。)

非公式:

* "J'aime bien lepremierétage。" (私は1階が好きです。)

* "lepremierétage、c'est pas mal。" (1階は悪くありません。)

不動産の文脈で

* "je suisintéressé(e)parl'étagesupérieur。" (私は上階に興味があります。)

* "L'étageSupérieurmeplaît。" (上層階が私にアピールします。)

最良のオプションの選択:

* "je suisintéressé(e)par ..." 最も中立的で正式なオプションです。

* "lepremierétagem'intéresse" また、フォーマルですが、より具体的です。

* "J'aime bien ..." および "lepremierétage、c'est pas mal" 非公式でカジュアルです。

最高のフレーズを選択するときは、コンテキストと聴衆を考慮することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。