>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> プラグマティクス

タガログにおけるr ​​s v pの意味は何ですか?

Tagalogでの「RSVP」の直接翻訳は「Pakisagot Po」

これが故障です:

* pakisagot - 「答えてください」を意味します

* po - 尊敬を示す丁寧な接尾辞です。

ただし、「Pakisagot Po」は、Tagalogの招待状では一般的には使用されていません。代わりに、次のようなより非公式の表現を使用できます。

* "Sagutin PO" - 「答えてください」(もっと直接)

* "ipaalam po" - 「お知らせください」

* "ipaalam po kung makakarating" - 「出席できるかどうかをお知らせください」

招待の形式に合ったトーンを使用することが重要です。カジュアルな招待状の場合は、より非公式のフレーズを使用できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。